
You will learn how to help search engines to easily identify which countries you want to target.
Watch the full free course at SEMrush Academy: http://bit.ly/2lPfSdj
0:05 Why is international SEO important?
1:49 Why you shouldn’t mix languages on the same page?
2:30 Why you should pay attention to hosting?
2:46 Why is hreflang important?
✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹
You might find it useful:
Find and fix international SEO issues with the Site Audit tool:
➠ https://bit.ly/3f32yJn
Learn how to improve your website’s visibility locally, globally, and on mobile searches:
➠ https://bit.ly/35jL5I9
✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹ ✹
If you’re doing SEO on a website that serves international customers, things can be a bit more complicated. Some websites will include multiple languages, while others might create entire sites to target specific regions or countries.
Google’s algorithm has to not only determine the best answer to the user’s query, but which sites, or sections of a site, best apply based on the location and language.
You also have to consider cultural and colloquial differences – Spanish content written for users in Spain probably wouldn’t work for users in Mexico, and vice versa.
Another example – if a user in the US searches for “football”, it’s going to show the American version of football, while a user in the UK searching the same thing would show what Americans call soccer.
If you’re targeting customers in other countries, you need to be sure you’re making it as easy as possible for Google to asses what’s going on with your site. You’ll also need to create a unique user experience for each country.
One common misconception is that you simply need to release a section of your site in the targeted language to rank well – but even if your site has incredible visibility, that might not be enough to show up in the targeted country.
You should never rely on Google Translate, or posting auto-translated content to your site. The translations won’t be 100% accurate (and can sometimes be grossly inaccurate), which usually results in a poor user experience. Make sure your content is written by a native speaker of your target language, so you’re sure to get all of the subtle nuances correct.
Don’t mix languages on the same page – Remember, you want to be crystal clear to Google, and if there are multiple languages on the page, Google isn’t sure what’s going on. Create separate pages for your targeted language – it’s better for Google, and it’s a better user experience.
You’ll also need to extend your link building efforts and build links to your international content from the targeted country.
The ccTLD, or country code top level domain, is also important to establishing relevancy in other countries. Using a country’s ccTLD helps to show Google that you’re serving customers in that country.
You’ll need to pay attention to hosting as well. Google sees the IP address of your server, and if your server is geographically near or in your targeted country, that’s another signal of relevancy. If you can get quality hosting in your targeted country, it’s a good idea to do so.
Hreflang is also important – it provides a way to explicitly tell Google which language and country you’re targeting on a per-page basis. You can use hreflang in the head of your page, in your http header, or even in your xml sitemap.
Make sure you’re including local contact information for each targeted region, so local customers know who to contact if they have questions.
If you have prices listed, it’s important to list them in the local currency for your targeted country. When Google crawls the content, it will see that the currency matches the region.
In the next lesson we’ll talk about local SEO, and how your tactics should change if you’re working on a site that serves customers in a particular geographic area.
#InternationalSEO #SEOcourse #SEOtutorial #SEMrushAcademy